我在1993年七月廿一日获建泰国际公司录用,担
任庞总经理的秘书。对我来说这是完全崭新的工作,
因为逾廿年来我只习惯做教学工作。我非常担心不知
道自己是否能良好完成公司所交付的工作让老板满意
,因为许多同事都跟我说:「庞先生已经是很严厉,
老板(丁先生)更是严厉,跟丁先生工作要非常谨慎
。」虽然我尚未跟丁先生见过面,但是在我的印象中
,丁先生真的很可怕。 之后,没多久(约一个月后)我首次以翻译人员
的身份参加建泰国际公司的董事会会议。我十分紧张
也期待了解他到底是一个怎样的人?当会议刚准备开
始,丁先生询问庞先生:「此会议是谁当翻译?」庞
先生指着我回答丁先生:「是王小姐翻译。」丁先生
立刻问:「这位小姐翻译行不行?」为了丁先生这一
句话,我就更加紧张,但暗自下定决心一定要翻译得
非常好,以便证明给丁先生和所有的人知道自己的实
力,这是丁先生留给我的第一个印象。
十二年来,我非常荣幸有多次机会帮丁先生当翻
译,有时候是丁先生与中央领导开会、有时候是与胡
志明市各级领导、或与联营公司合作伙伴的工作会议
……这些年来在丁先生的领导和指引下工作,觉得自
己也跟着公司一起不断进步和成长。特别,我跟丁先
生学习了甚多,尤其是他严肃的工作态度和全力以赴
的精神。
凡曾与丁先生工作过的人都知道绝对不可以用「
马马虎虎」的态度来做事,同时在获得交付工作后,
要以主动和有创造性的态度在最快的时间和最佳的效
果完成工作任务。丁先生常提醒我们ISO的精神是:「你怎么说就怎么做,而且一定要做得到。」
我仍记得有一次于中午在参加会议之后,从胡志明市工业区暨加工出口区管委会(HEPZA)回来时,途中经过新顺桥,丁先生吩咐司机到新顺加工出口区。车子朝新顺方向直走,丁先生很注意观察路两旁的绿树
。突然间,丁先生叫司机减速并指着沿路上的一棵树,交代我去询看这棵是什么树然后再告诉他,我回答丁先生说下午我会向丁先生报告。当时我怕自己忘了这棵树的位置实时请司机帮我正确记住这棵树的位置。回到公司我赶紧去找公司的绿化部同事一起去认定这棵树的树名,同时也不忘摘下一小枝桠带回公司以便准时向丁先生回报,丁先生说:「这样的工作态度很好。」
丁先生是非常严厉和谨慎的人,每当我们上呈翻译文件,丁先生都很仔细的看每个字、每一句,连每个句号、逗点他都特别注意。我还记得曾经有一次,由于需要准备一份寄给中央机关之陈述报告,我们必须留在公司加班,有的负责翻译打字,有的负责影印附件,直到深夜十二点工作仍未完成,丁先生与总经理部也和我们员工一起留在公司工作。这篇报告相当长,我们每个人都很累,大家心里在想,这么晚了丁先生在审查文件时也许不会太苛刻吧,但实际上并非是我们想象中的情况,丁先生十分谨慎的阅读内容并且还为我们修改一些错别字,甚至还注意到某些地方缺少了句号、逗号。丁先生跟我们说:「你们翻译人员是很重要的
,尽管我的演说有多么精彩,若你们翻译得不好的话也是等于零,有时候还会造成误会呢。」我们都明白,丁先生之所以要求这么严格都是为了要训练我们持有更谨慎的工作态度,让我们成长进步。
丁先生虽然在国外公司以及在越南的投资公司担任许多职务,工作非常繁忙,但是丁先生还常关心一些小事情,而且非常深入谨慎及充满责任,这使我们深受感动和鼓励。丁先生对于工作的要求是很高并且很严格,但在日常生活中他郄是一个平易近人的人。我记得有一次他去视察建泰国际公司在坚江省的林地时,遇到一群小朋友,丁先生一边抚摸他们的头一边询问并将糖果分发给他们吃。
对我个人来说,最令我难忘的是有一次我不小心发生车祸脚部骨折要上石膏躺在家里十几天。丁先生知道后曾两次打电话到我家问候,还问我需不需要派车子来接我去上班。真没想到像丁先生这样一位大企业家
,在百忙之中仍如此周到和关心一个像我这般普通的人员,每次想起丁先生,眼泪不自觉的夺眶而出。
丁先生留给我最后一个深刻印象是在2004年七月廿五日早上,我有机会与丁先生一道去参观「先师庙」
( CHUA THAY ),距河内廿五公里,在此庙的侧边有两个大的莲花池开满了莲花,有白的、有粉红色的,花瓣又大又鲜艳。丁先生称赞说这里的莲花比胡志明市的莲花漂亮,他要我们去问周边的民众看他们是否要卖?带一点回去富美兴新都市区种。
真没想到从此之后,我永远没有机会再与丁先生见面了。丁先生的离开已留下给我们全体同仁无限的痛惜!对于我个人,我已失去一位无限尊敬的老师。
|